desdire

desdire
desdire dédire ; désavouer ; dire le contraire. Si desdire : se dédire ; se rétracter. voir retractar

Diccionari Personau e Evolutiu. 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • desdire — Se Desdire de ce qu on a dit, Retractare, Palinodiam canere, De sententia decedere. Estre variable et legier, se desdire, Fidem mutare, Mutare dicta, Reuocare se. Se desdire de son marché, Ludificari locationem, Retractare conuenta. Je me desdi,… …   Thresor de la langue françoyse

  • dédire — (dé di r ) v. a.    se conjugue comme dire, excepté à la 2e personne du pluriel du présent de l indicatif et de l impératif : vous dédisez, dédisez, et non : vous dédites, dédites. 1°   Désavouer quelqu un de ce qu il a dit ou fait. •   Croyez qu …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • dedire — Dedire, se Dedire. v. n. p. Se retracter, dire le contraire de ce qu on a dit, desavoüer ce qu on a dit. Les tesmoins se sont desdits. vous avez dit mal de vostre frere, vous estes obligé de vous en desdire. Se Desdire, signifie aussi, Ne tenir… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • dédire — [ dedir ] v. tr. <conjug. : 37 sauf dédisez> • fin XIIe desdire; de dé et 1. dire 1 ♦ V. tr. Vx Désavouer les paroles, la conduite de (qqn). ⇒ contredire, démentir. Dédire qqn de qqch. « je n ai pas osé l en dédire » (Marivaux). 2 ♦ SE… …   Encyclopédie Universelle

  • arriver — (a ri vé) v. n. 1°   Aborder. Arriver au port. Arriver à terre.    Arriver à bon port, atteindre heureusement sa destination. 2°   Être transporté par eau, en parlant des choses. Les convois qui devaient arriver par le Rhin. Le blé arrivera par… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • pinière — (pi ni è r ) s. f. Plantation de pins, bois de pins. •   C est de cette manière aussi que les cultivateurs traitent les jeunes pinières dans la Catalogne, DRALET Tr. des forêts d arbres rés. p. 177. ÉTYMOLOGIE    Pin. On disait aussi pinier :… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • se relaisser — relaisser (se) (re lê sé) v. réfl. 1°   S arrêter, prendre séjour. •   M. de Cambrai partit pour son diocèse : il tomba malade, se relaissa chez Malezieux, son ami et domestique, SAINT SIMON 45, 19. •   Une pie s étant relaissée un jour dans un… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • desdecir — v (Se conjuga como decir, 13, aunque también es usual que el futuro y el pospretérito sean regulares: desdeciré, desdecirá. Su participio es irregular: desdicho) 1 tr Negar la verdad o la autenticidad de algo: Su actitud desdice la murmuración 2… …   Español en México

  • condamner — Condamner, Condemnare, Damnare. Condamner avant, ou devant, Praedamnare. Faire condamner, Condemnare dicitur accusator reum. Il a fait condamner sa partie par justice, Reum damnauit ad iudicem. B. Faire condamner sa partie à l amende, et és… …   Thresor de la langue françoyse

  • deschanter — Deschanter, Demutare voculas, Concidere voculas. B. Deschanter, ou desdire, Recantare …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”