- escumar
- escuma écumer; mousser. Aqueu sabon escuma gaire : ce savon ne mousse guère. Escumar lei mars : écumer les mers
Diccionari Personau e Evolutiu. 2015.
Diccionari Personau e Evolutiu. 2015.
escumar — de ou por escumar da (pela) boca; escumar de raiva … Dicionario dos verbos portugueses
escumar — v. tr. 1. Tirar a escuma a. • v. intr. 2. Formar escuma. 3. Deitar escuma. 4. [Figurado] Excitar se; ferver … Dicionário da Língua Portuguesa
escumar — es|cu|mar Mot Agut Verb … Diccionari Català-Català
écumer — (é ku mé) 1° V. n. Se couvrir d écume ; jeter de l écume. La mer écume. Cette bière écume. Le chien haletait et écumait. • Cerbère l a versé, jadis ce monstre esclave Fit écumer sur lui sa venimeuse bave, ROTROU Hercule mour. IV, 1. • Le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
esborrar — v. tr. 1. Tirar as borras a. 2. Escumar (a calda do açúcar). 3. Transbordar, extravasar … Dicionário da Língua Portuguesa
escumação — s. f. Ato de escumar … Dicionário da Língua Portuguesa
espumar — v. tr. 1. Escumar; limpar da espuma; tirar a espuma a. • v. intr. 2. Deitar ou formar espuma. 3. [Figurado] Ferver; excitar se … Dicionário da Língua Portuguesa
espumejar — v. intr. 1. Lançar espuma. 2. Escumar de raiva … Dicionário da Língua Portuguesa
mossar — mossejar, moussa, mousseja mousser. voir escumar … Diccionari Personau e Evolutiu