embraiar

embraiar
embraia mettre le pantalon ; culotter ; embrayer. S'embraiar : se culotter, mettre son pantalon

Diccionari Personau e Evolutiu. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • embraiar — v. tr. e intr. Estabelecer a ligação entre o motor de uma máquina e os órgãos que ele deve pôr em movimento.   ‣ Etimologia: francês embrayer …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Bras-cassé — Expressions marseillaises Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le… …   Wikipédia en Français

  • Bras cassé — Expressions marseillaises Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le… …   Wikipédia en Français

  • Cagole — Expressions marseillaises Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le… …   Wikipédia en Français

  • Expressions Marseillaises — Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le provençal. Vers la fin du… …   Wikipédia en Français

  • Expressions marseillaises — Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le provençal. Vers la fin du… …   Wikipédia en Français

  • Scoumoune — Expressions marseillaises Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le… …   Wikipédia en Français

  • debrear — v. tr. e intr. 1. O mesmo que desembraiar. 2. O mesmo que embraiar.   ‣ Etimologia: francês débrayer debrear v. tr. [Portugal: Regionalismo] Moer com pancadas. = ESPANCAR, SOVAR   ‣ Etimologia: origem duvidosa, talvez de de + brear …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • desembraiar — v. tr. e intr. [Automobilismo] Interromper a comunicação que unia a árvore motora de um aparelho a uma árvore secundária ou a qualquer peça do mesmo aparelho.   ‣ Etimologia: des + embraiar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • embraiagem — s. f. 1. Ação de embraiar. 2. Mecanismo que permite pôr uma máquina em movimento, ligando a ao motor.   ‣ Etimologia: francês embrayage …   Dicionário da Língua Portuguesa

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”