- lavorar
- voir laurar
Diccionari Personau e Evolutiu. 2015.
Diccionari Personau e Evolutiu. 2015.
lavorar — v. tr. 1. Fazer lavores em. 2. Lavrar … Dicionário da Língua Portuguesa
Se otto ore son troppo poche — (En français:« Si huit heures c est trop peu ») est une chanson populaire politique Italienne d auteur anonyme, originaire des premières années du XXe siècle. Description C est un chant de révolte des mondine (les repiqueuses de… … Wikipédia en Français
Bella ciao — Saltar a navegación, búsqueda Bella ciao (Adiós, bella, en italiano) es el más conocido canto partisano italiano de los grupos resistentes contra el fascismo y nazismo, sobre todo los de la zona en torno a Bolonia. La han versionado multitud de… … Wikipedia Español
Bella Ciao (Chant) — Pour les articles homonymes, voir Bella ciao. Bella Ciao est une chanson italienne. D origine traditionnelle et populaire elle connut une multitude de versions à travers les époques, souvent de ton protestataire. Elle fut chantée par les mondine … Wikipédia en Français
Bella ciao (chant) — Pour les articles homonymes, voir Bella ciao. Bella ciao est une chanson italienne. D origine traditionnelle et populaire, elle connut une multitude de versions à travers les époques, souvent de ton protestataire. Elle fut chantée par les mondine … Wikipédia en Français
Белла Чао — У этого термина существуют и другие значения, см. Белла. «Белла чао» (итал. Bella ciao Прощай, красавица) народная итальянская песня, исполнявшаяся участниками Сопротивления в Моденских горах во время Второй мировой войны и… … Википедия
mascella — {{hw}}{{mascella}}{{/hw}}s. f. Ciascuna delle due parti del cranio dei Vertebrati che delimitano la bocca; comunemente il termine indica l osso mascellare superiore, mentre il mascellare inferiore è detto mandibola | (scherz.) Lavorar di mascelle … Enciclopedia di italiano
niellare — {{hw}}{{niellare}}{{/hw}}v. tr. (io niello ) Lavorar di niello … Enciclopedia di italiano
Sommer — 1. Auf einen heissen Sommer folgt ein kalter (strenger) Winter. – Petri, II, 24. 2. Bô is woll en Summer, bô et nit en Dunnerschlag inne gitt. (Waldeck.) – Curtze, 343, 371. 3. De Sommers fischen geit un Winters Finken fleit, dâr t nich gôd in de … Deutsches Sprichwörter-Lexikon